忍者ブログ

世界は今問われる日本

時代に即した話題の記事と正しい日本の認識を世界に伝えていきます 日本人でありながら日本を貶める日本人j自分達日本人は違うは世界では通用しない日本人は日本人今この世に戦後生を受けて今がある日本人日本を貶めている人たちに言いたい あなたを生んでくれた日本の母親を辱めをあなた方が貶めている 思想が違っても同じ目でみるのが世界の民族あなたの子供孫が将来的に罪の無い子孫が差別されると考えたことは無いですか 残虐人の子孫と見られることを考えたことないですか そんなことがない正しい認識を伝える記事で行きます

In the Viet Nam war Korea military sexual violence, yonemoto lawmakers asking for an apology


ベトナム戦争時の韓国軍による性暴力、朴大統領に謝罪要求
2015年10月16日、韓国・京郷新聞によると、米国のベトナム人権団体がベトナム戦争当時の韓国軍によるベトナム人女性への性暴力を謝罪するよう要求した。

16日、韓国・京郷新聞によると、米国のベトナム人権団体がベトナム戦争当時の韓国軍によるベトナム人女性への性暴力に謝罪するよう要求した。この報道に、韓国のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられている。写真はベトナム。(Record China
【その他の写真】

「ベトナムの声(Voices of Vietnam)」は15日、ワシントンのナショナルプレスクラブで記者会見を行い、訪米中の朴槿恵(パク・クネ)大統領に謝罪を求めた。記者会見を行ったベトナム系米国人シンディー・グエン(Cyndi Nguyen)事務局長は「数千人のベトナムの女性が韓国軍の体系的な性暴力に苦しんできたが、韓国の朴槿恵大統領は父・朴正熙(パク・チョンヒ)大統領が送った軍の犯罪について謝罪していない」と指摘した。また、ビデオ通話でベトナムにいる被害者と中継をつなぎ、韓国軍による被害事実の証言を伝えた。

誰もが加害者にもなり、被害者にもなり得る、それが戦争だ。その二面性に、あらゆる国家が苦しんできた。その本質に目を背け、ただ被害者だけを装い続ける隣国の矛盾が、ついに露呈した

Everyone can become a perpetrator and also a victim, it is a war. Every nation suffered from its two aspects. The contradiction of neighboring countries that turned away their eyes to the essence, just keeping on only the victims, was finally revealed.



「最終的かつ不可逆的な解決」を謳った慰安婦問題の日韓合意を「国民の大多数が受け入れられない」と蒸し返す韓国の文在寅・大統領。その文氏を巨大な“ブーメラン”が襲った。

 この9月12日、イギリスの市民活動家、ピーター・キャロル氏の呼びかけで、ロンドンで民間団体「ライダイハンのための正義」が設立されたのだ。

 「ライ」はベトナム語で「混血」、「ダイハン」は「韓国」を意味する。韓国はベトナム戦争(1960~75年)当時、アメリカを支援して延べ34万人の兵士を送り込んだ。だが、彼らは現地で多くの強姦事件や民間人虐殺を繰り広げた。ライダイハンとは、韓国兵による強姦などによって生まれた子供たちのことであり、ベトナム戦争終結後、ほとんどが置き去りにされた。その数は推計で数千~3万人とも言われる。

Rai "means" Mixed Blood "in Vietnamese and" Daihan "means" Korea ". At the time of the Vietnam War (1960-75), South Korea supported America and sent a total of 340,000 soldiers. However, they held numerous rape cases and civilian massacres on the ground. Raidaiyan is children born by rape by Korean soldiers, and mostly left behind after the end of the Vietnam War. The number is said to be thousands to thirty thousand people by estimation

 韓国政府はこれまで、この問題に関する公式の謝罪や賠償は一切行なってこなかった。それどころか、これに触れること自体、韓国ではタブーとされてきた。それが今、支援団体の設立によって国際社会に晒されようとしているのだ。

The Korean government has not made any official apologies or compensation for this problem. On the contrary, touching this itself has been considered taboo in Korea. It is now being exposed to the international community by the establishment of support groups

 ロンドン市内で開かれた同団体の設立イベントにはジャック・ストロー元外相も出席した。公式サイトには、設立趣旨としてこう書かれている。

 〈混血の子供たちはライダイハンとして知られ、今日でも日陰の生活を送っている。われわれは、このような形で食い物にされたすべてのベトナム人女性のため、ライダイハンの子供たちのため、そして、彼らが当然受けるべき存在の認知と尊重のために戦う〉


さらに、同団体のメンバーで英国人ジャーナリストのシャロン・ヘンドリー氏は、レイプ被害者やライダイハンの子供たちへの聞き取り調査を英インディペンデント紙(9月11日付)に寄稿した。そこでは韓国軍司令官の家で食事を作る手伝いをしていた10代の女性がレイプされた事例や、子供たちが学校で“犬の子”と呼ばれて差別を受けている実態をレポートしている。

 ヘンドリー氏は、〈韓国政府は決して韓国兵が行なった行為を認めず、調査すらしない〉と、韓国政府の姿勢を批判している

 韓国の戦争犯罪を糾弾する市民団体が、まさかイギリスで誕生するなど、文大統領は夢にも思わなかったのではないか。

Mr. Hendry criticizes the attitude of the Korean government, saying that the Korean government will never recognize the acts performed by Korean soldiers and will not even investigate. President Kim did not dream of dreaming, as a civic group condemning Korean war crimes was born in England.

 韓国での報道は一切なし

 韓国の国際的地位を揺るがしかねないこのニュースを、韓国メディアはどう報じたのか。新聞等の主要メディアを確認した限り、驚くことに取り扱ったメディアは1つもなかった。文大統領はじめ政府側も、一切コメントを出していない。それだけこの問題のタブー性は強いということだ。

 かつて韓国のリベラル系週刊誌「ハンギョレ21」が、ベトナム戦争でのレイプや虐殺の実態を告発するキャンペーンを行なったところ、退役軍人団体の「枯葉剤戦友会」が激怒し、2000年6月にメンバーらがソウルのハンギョレ本社を襲撃、印刷施設や自動車、パソコンを破壊するという事件が起き、韓国社会を震撼させた。

 枯葉剤戦友会は、ベトナム戦争で米軍の撒いた枯葉剤の被害を受けたと称する退役軍人の組織で、全国に16支部、会員数約13万人を誇る韓国でも有数の圧力団体である。彼らにとってベトナム戦争での韓国軍はあくまで「被害を受けながら立派に戦った国家の英雄」でなければならず、蛮行の歴史などあってはならない。だからこそ、ライダイハンの問題には徹底した言論弾圧を行なう。

 こうした団体が存在しているために、韓国メディアは、韓国軍によるベトナム民間人虐殺をタブーとして扱い、ほとんど報じてこなかった。しかし、今回の市民団体の設立は、その状況を変える可能性がある。韓国問題に詳しいジャーナリストの前川惠司氏はこう言う。

「今まで慰安婦問題で日本を批判し続けてきたのに、実はベトナムで韓国軍は、韓国がいうところの慰安婦の強制連行に、中国がいうところの南京大虐殺を一緒にしたような残虐行為を繰り広げていたということが分かってしまった。しかも、日本の慰安婦問題には強制連行の証拠が見つからなかったのに対し、レイプ被害者と数千人から数万人のライダイハンという証拠が存在するので否定しようがなく、“いままで慰安婦で騒いでいたのは何だったのか”となりかねない。

There was no evidence of compulsory entrainment in the Japanese comfort women problem, but there is evidence that rape victims and thousands to tens of thousands of people Riedaihan so it can not be denied, "a comfort woman makes a noise What was it that you were? "

 韓国はこれまで、加害者としての側面を隠しながら被害者の側面だけを強調するという危ない橋を渡ってきたわけですが、国際社会に見つかったことによって、ついに足を踏み外しかけているという状況ではないか」

 しかも韓国はこれまで、日韓の慰安婦問題を国連などに訴え、国際社会を巻き込もうとしてきた。いまも韓国政府は中国と連携して慰安婦関連の資料をユネスコ(国連教育科学文化機関)の世界遺産に登録しようと働きかけ、アメリカでも在米韓国人を通じて、各地に慰安婦像を建立している。

 だが、韓国が訴えようとした国際社会は今、韓国のライダイハンに目を向け始めた。これに対処しなければ、慰安婦を国際問題化してきたこれまでの姿勢と矛盾することになる。文大統領が慰安婦問題を蒸し返したことが、自らを窮地に追い込んでいるのだ。

 イギリスの市民団体では、被害女性とその子供たちをモデルにした「ライダイハン像」を制作し、在ベトナム韓国大使館前などに設置することを検討しているという。韓国政府はどう対応し、韓国メディアはどう報じるか。

Kyunghang tờ báo ở Hàn Quốc và Việt Nam tổ chức nhân quyền tại Hoa Kỳ yêu cầu 10/16/2015, xin lỗi vì các bạo lực tình dục đối với phụ nữ Việt Nam với đội quân Triều tiên của chiến tranh Việt Nam.

[Hình ảnh chi tiết]

Trong chuyến thăm Park Geun-Hye (paku_kune) Tổng thống yêu cầu một lời xin lỗi, và cuộc họp báo tại Washington của quốc gia Press Club 15, "tiếng nói của Việt Nam (tiếng nói Việt Nam). Cindy Nguyễn Viet Nam-United kỳ người thực hiện hội nghị báo chí (Cyndi Nguyễn) giám đốc "hàng ngàn phụ nữ Việt Nam bị bạo lực tình dục có hệ thống của quân đội Hàn Quốc, Park Geun-Hye, chủ tịch của Hàn Quốc cha, Chung Chung (Hee) không xin lỗi vì tội tổng thống đã gửi quân đội" và chỉ ra. Cũng tại Việt Nam với video gọi nạn nhân và chuyển tiếp lời khai của thiệt hại quân sự Triều tiên.

Báo cáo này, đã nhận được nhiều ý kiến từ người sử dụng Internet ở Hàn Quốc.

"Không ngần ngại để xin lỗi đến Nhật bản, xin lỗi một cách duyên dáng. Thật can đảm.
"Nhật bản, Hàn Quốc, Abe, Park Chung Hee, làm như vậy.

"Nó được thực hiện bởi quân đội cá nhân, nhưng của Nhật bản Tiện nghi phụ nữ đã đi đến tổ chức của nhà nước"
"Hoặc không có là không có hãm hiếp? Và sinh con nhiều trẻ em đang lớn lên, nhưng tất cả chúng được quản lý bởi hãm hiếp? Sự đồng thuận đôi khi phụ thuộc vào những gì? Đặt hiếp dâm bằng chứng.

"Nếu xác minh, Việt Nam và chính phủ Hàn Quốc để cộng tác trên các nghiên cứu kết quả sang một bên, này không được yêu cầu xác thực lời chứng thực số Tuyên bố chống lại Abe buộc phụ nữ thoải mái bằng cách này, như vậy mà là làm thế nào xác nhận? 」

"Bạn xin lỗi nếu bạn delved vào quyền điều sai trái, nhưng không có nhu cầu cho một lời xin lỗi cho các binh sĩ của các quốc gia khác, vậy tại sao chỉ tại Hàn Quốc. 」
Trong cùng một thuyền như Abe

日本警察の父」と呼ばれる初代警視総監、川路利良の訓示をまとめた「警察手眼」にこう書かれている。「いつの世でも、凶悪な連中は決していなくはならない。すべての人間の心の中から凶悪な心をなくしてしまうのはむずかしい。ただ、警察の手と眼とによって、これらを抑制するだけである」

 ▼新潟市西区の小学2年、大桃珠生さん(7)が下校途中に殺害されて1週間になる。現場周辺では事件前から不審者の情報が相次いでいたという。警察の「手と眼」で凶行を未然に防げなかったかと、残念でならない。珠生さんが連れ去られたとみられる付近には、防犯カメラが設置されていなかった。

 ▼警察が地域の実情を把握しようと家庭訪問しても、個人情報だからと巡回連絡カードの記入を拒まれるケースがある。街頭の防犯カメラにも、プライバシーの侵害と反対がある。「監視社会」になると声高に叫ぶが、むしろ「見守り社会」と考えるべきではないか

PR